Britvanek Hugó

(1993., Budapest) Kiváló témaérzékenységgel és fantáziával megáldott prózaíró, társhonlapunk az Irodalmi Élet külsős munkatársa, a Feltörekvő Nemzedék írócsoportosulás tagja. Ritkán publikál, és akkor is főleg a neten. Hitvallása szerint az irodalom – azon belül pedig a próza – továbbfejlődésének egyik lehetséges útvonala a Google fordító használatával függ össze: az író megírja a saját anyanyelvén a szövegét, azt „megfürdeti” a fordítóban egy tetszőleges idegen nyelvet választva, majd a kapott eredményt ismét visszafordítja a Google-al az anyanyelvére. Több ilyen jellegű kísérlete is kering a neten.

Jutalomkávék száma: 1 alkalommal kapta meg.

Regénytár Minőség: 1 alkalommal kapta meg.

A diploma

Bojcsik Ágoston sosem fogott a kezében diplomát. Valahogy ez mindig…

Az éjszaka árnya

Kartács Szalivér, a pertlifűző kisvállalkozó, akinek élete nem volt különösebben…

A kisördög

Éppen a reggeli kávémat iszogattam, amikor a konyhaablakon kinézve észrevettem,…
FelFEL