Verekedés mint alibi (7)

Verekedés mint alibi (7)

2024-04-22
228 olvasó

– Most pedig megcsöngetem a boss-t! – jelentette ki Homestick, miután a John Street Upper sarkán elvesztették szem elől a Kercsegi után lopakodó Seán Ó hEaghra-t.

Ahogy a birkákkal foglalkozó írek, ő is a farzsebében tartotta a telefonját, ami egyfajta különös ismertetőjele ennek a szép, de nehéz szakmának. Mondhatjuk úgy is, hogy aki a háta mögül rántja elő a készülékét, egyértelmű tanúbizonyságát adja annak, hogy a juhokkal dolgozik.

– Halló főnök! A sas leszállt, öö… akarom mondani felszállt!

A beszélgetést ugyan nem hangosította ki, de mi az olvasó kedvéért úgy teszünk, mintha.

– Miféle sas?! Ne hülyéskedjen Homestick, beszéljen világosan!

– Találtunk egy profit, aki rárepült a prédára.

– Elment az esze?! Világosan megmondtam, hogy az akció titkos!

– Tudom, de ezt az alkalmat nem hagyhattuk ki. Az ipse Muine Bheagba tartott, hogy kinyírjon valami pedagógust, és mi véletlenül belebotlottunk. Szó szót követett, és megtaláltuk a közös hangot. A régi időkben ő is robbantott Belfastban.

Ez persze nem volt igaz, de a főnök bevette.

– Ha robbantott, az bizonyos értelemben ajánlólevél.

– Mi is ebből indultunk ki. És az is kiderült, hogy Muine Bheagban csak pár száz euróval akarják kiszúrni a szemét. Ekkor árultuk el, hogy van egy ürge, akit taccsra kéne vágni, és beajánlottunk egy ötszámjegyű összeget…

– Tíz rongyot?! Kicsit sok, de ha tiszteségesen dolgozik, és nem tagja semmilyen szakszervezetnek, ám legyen. Ha szépen elintézi a montenegróit és az Ördög Ükapja a hónap végéig jelöletlen marad, piacra dobjuk a mi birkajelölő szettünket, és levédetjük, hogy univerzális. Ezután az öreg már azt csinál a vezérürüjével, amit akar.

– Mi is ebből indultunk ki. Teríteni fogjuk a mi sárga, narancs meg lila színezőinket, az öreg meg csődbe megy. Szóval a tíz lepedő annyira meghatotta a tagot, hogy habozás nélkül dobta az előző megbízatását. Az afgánok meg a szírek miatt ebben a szakmában olyan nagy most a túlkínálat, hogy egy adósság-behajtásért is sorban állnak.

– Ha ezt tudta, miért ajánlott tíz lepedőt?!

– Talán mert beleszerettem. Ne értsen félre, nem úgy, ahogy manapság férfi meg férfi között ez nagy divat, hanem úgy, ahogy az ember beleszeret, mondjuk, egy kövér birkába. Ott áll a jószág az út szélén, és bár félő, hogy jeladót rejtettek el a bundájában, mégis elkapjuk és betesszük a csomagtartóba, mert belehabarodtunk.

– Annyira szép ez a hasonlat, hogy most az egyszer elnézem a bakit. De máskor ne kössön üzletet, és ne is politizáljon!

– Eszemben sincs! Most itt állunk Watersonnal a John Street Upper-on. Van még valami tennivalónk, vagy leléphetünk?

– Gondolkozzon, maga fafej! Ha most felszívódnak, gyanúba keverik magukat. A profi majd elintézi a montenegróit, és mert a jelek arra mutatnak, hogy meggyilkolták, a zsernyákok rögtön azokat fogják előszedni, akik a közelében ólálkodtak.

– De mi nem…

– A belvárosban minden be van kamerázva. Ha a nyomozók megvizsgálják a montenegrói mozgását, azonnal látni fogják, hogy maga meg Waterson egy darabig követték. A profi majd szépen felszívódik, maguk meg ott maradnak nyakig a kulimázban.

Homestick egy pillanatra elgondolkodott, és kérdőn nézett Watersonra, aki az elhangzottaknak csak a felét hallotta.

– De gondolom, azért ki fogja őt fizetni, merthogy megadtam neki a számát…

– Még szép, hogy kifizetem! Pláne úgy, hogy megadta neki a számomat. Az ilyen alakoknak nem tanácsos tartozni.

– Értem, vagyis nem értem: nekem és Watersonnak mi dolgunk maradt még ezzel az üggyel?

– Az, hogy alibit teremtsenek maguknak! Maga még zsenge korú, nem ismerheti a 80-as években népszerű Columbo krimisorozatot, de abban volt egy zseniális módszer az alibigyártásra, amit most alkalmazni fogunk.

– Kíváncsian hallgatom.

– Az egyik Columbo epizódban a gyilkos úgy szerzett magának alibit, hogy a tett elkövetése után szánt szándékkal lerészegedett, és azt a látszatot keltette, hogy a bűntény idején a kocsijában aludt hullarészegen. Amikor a rendőrök felébreszették, még beléjük is kötött, úgyhogy bevitték az őrsre és lecsukták egy éjszakára.

– Részegedjünk le mi is, és kössünk bele a rendőrökbe?!

– Írországban vagyunk, a lerészegedés itt úgyszólván a napok hozadéka. Ennél sokkal komolyabb mutatvány kell. Olyasmi, ami holnap benne lesz a Kilkenny Hírmondóban.

– Fogamam sincs, mire gondol.

– Menjenek Muine Bheag-ba, és a The Railway House pubban hozzanak össze egy épületes kocsmai verekedést. Legalább akkorát, hogy kijöjjön a rendőrség. Ez lesz a bizonyítéka annak, hogy a montenegrói rém kinyuvasztásához semmi közük sincsen, mert akkor éppen verekedtek.

– Így lesz! Már indulunk is Muine Bheag-be, és a The Railway House pubban akkora rumlit csapunk, hogy az országos lapok is szalagcímben fogják hozni, különkiadásban!

És letette a telefont.

 

(folytatjuk)

 

Szvétics Hubenár fordítása

A kávéscsésze ikonra kattintva egy 500 talentumos jutalomkávét ad a szerzőnek, amivel őt és a szerkesztőségünket egyaránt támogatja.

Ehhez az íráshoz még nem érkezett adományozás.

Kattints a Donate gombra, és egy tetszőleges összeggel segítsd a munkánkat! Köszönjük!

John Tupholme

Az ír szülőktől származó John E. Tupholme Nigériában látta meg a napvilágot. Jelenleg Dublinban él és kocsmai zenészeknek gyárt rövid, humoros töltelékszövegeket. Több tanulmányt írt a zulu és a kelta nyelv kapcsolatáról, de irodalmi körökben főleg novellistaként ismert. Munkáit gael nyelven írja.

Vélemény, hozzászólás?

FelFEL